ნაწარმოებები


ახალი კონკურსი “ლილე-2020“     * * *     დაწვრილებით ფორუმზე: ურაკპარაკის ფორუმი >> კონკურსები >> ლილე-2020     * * *     http://urakparaki.com/?m=13&Theme=1519     * * *    

ავტორი: მზია თვალაბეიშვილი
ჟანრი: თარგმანი
9 მარტი, 2020


ფლირტი /ლიკა ყიფშიძე/ /რუსული თარგმანი/

ამ თარგმანს ძალიან საინტერესო ისტორია აქვს:

ბათუმში, 2017 წლის ლიტერატურულ კონკურს „ლექსების გამოფენა – 100 სიტყვის“ ფარგლებში, სტუმრებს შესთავაზეს ღვინის დეგუსტაცია. ახალი, ჯერ უსახელო, ღვინის დეგუსტაციისას, პოეტმა ლიკა ყიფშიძემ ღვინოს „ფლირტი“ შეარქვა. მეღვინეებმა აიტაცეს ეს იდეა და უწოდეს ამ ღვინოს „ფლირტი“. ლიკამ ექსპრომტად ლექსიც დაწერა, რომელიც ღვინის ეტიკეტებზე დაიბეჭდა. შემდეგ მეღვინეებმა რუსული თარგმანიც მოისურვეს ეტიკეტებისთვის. ლიკას თხოვნით სიამოვნებით ვთარგმნე ლექსი და გავუგზავნე, ძალიან მოეწონა. 2017 წლის აგვისტოში კი უკვე რუსი ტურისტები აგემოვნებდნენ ღვინო „ფლირტს“ და კითხულობდნენ ჩემ მიერ შესრულებულ თარგმანს,  ეტიკეტებზე მითითებულია როგორც ლექსის ავტორის ასევე მთარგმნელის ვინაობაც.


Флирт

Благословили мы вино,
И пригубили Саперави,
Так с легкостью
Мы смаковали
Чхавера – белое вино,
И с некой негою
Глотками попивали
И Киси, и Ркацители,
Не устояли перед
Хванчкарой,
И тост за угощавшего
Мы с удовольствием
Допили..
Когда же сок
От гроздьев полных Солнца
течёт
Вливаясь в сок
От винограда цвета ночи,
То в наших жилах заклокочет
Нет, нет, не кровь,
А лишь вино,
Подобно как бежит Аладастури
Во всех ложбинах сацнахели.
И в миг, когда
В глазах запрыгали „чертята“,
И осмелел от похвалы
Хозяин,
И «дегустаторы»
От вин уж захмелели,
Тогда французская к нам
Легкость и подкралась ….
И вдруг так резко
Оборвался вкус  грузинских
Виноградных лоз.
Взамен вкусили мы
Всю сладость нежнейшего
Лобзания…
Нет, это не вино
Для опьянения,
Это лишь флирт,
Одна забава,
И цвет вина похож
На смутный лишь рассвет,
Вот на тот цвет,
Когда теряет ночь туманность,
День пробуждается, не спит.
О, вы так думаете?
А я для этого вина
Желал названия.
И почему же нет?!
Я этому вину дам
Имя «Флирт»..


მთარგმნელი – მზია თვალაბეიშვილი

თარგმანი შესრულებულია 2017 წლის აგვისტოს პირველ რიცხვებში

განთავსდა 2020 წლის მარტის თვის თავფურცელზე.


ფლირტი

დავლოცეთ ღვინო,
გავუსინჯეთ გემო საფერავს,
თეთრი ჩხავერიც
სულ სიამით დავაგემოვნეთ,
ნება-ნება ვსვით რქაწითელიც,
ქისიც,ხვანჭკარაც
და მასპინძელის დღეგრძელობაც
ზედ დავაყოლეთ...
ყურძნის მარცვლებად გადაქცეულ
მზეების ნაჟურს,
როს შეერია ღამისფერი მტევნის ნაწური,
როცა ძარღვებში სისხლი არა,
ღვინო აჩქეფდა,
ვით საწნახელის ღარში მოქუხს
ალადასტური...
და,როცა უკვე,ათამაშდნენ თვალში ჭინკები,
როცა შექებამ მასპინძელი გაათამამა,
ქართული ღვინით გაბრუებულ ,,დეგუსტატორებს"
მაშინ ფრანგული სინარნარე შემოგვაპარა...
ქართული ვაზის ჯიშის ღვინოს
მკვეთრი წყვეტება,
უცებ შეცვალა უნაზესმა გემოს ამბორმა,
არა,ამ ღვინოს ვერ შესვამდით თქვენ დასათრობად,
რადგან ეს იყო მხოლოდ ფლირტი,მხოლოდ გართობა...
და ფერიც ღვინის წააგავდა ამღვრეულ რიჟრაჟს,
აი,იმ ფერებს,ღამეს როცა ელევა ბინდი...
-თქვენ ასე ფიქრობთ?ღვინისათვის სახელი მსურდა,
რატომაც,არა!დაე, ერქვას ამ ღვინოს,,ფლირტი!"

ლიკა ყიფშიძე






კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები