ნაწარმოებები


ურაკპარაკის დასახმარებლად!!!     * * *     გთხოვთ შეიხედოთ ფორუმზე: #ურაკპარაკის ფორუმი >> ლიტერატურული საიტის შესახებ >> ურაკპარაკის დასახმარებლად -> http://urakparaki.com/?m=13&Forum=1&Theme=1502#Last

ავტორი: ადვოკატი კახაბერ როდინაძე
ჟანრი: თარგმანი
8 ოქტომბერი, 2019


Потерянный рай (стихотворение) დაკარგული სამოთხე (ლექსი)

Потерянный рай  (стихотворение)  დაკარგული  სამოთხე  (ლექსი) /ქართული ენიდან რუსულ ენაზე მთარგმნელი: ადვოკატი კახაბერ როდინაძე/


Потерянный рай
(перевод  с грузинского языка)


Пробуждение весны, запахи цветов,
Пение птиц  и дуновение ветра,
Наивные мечтания и детские надежды…
Яркие  мечтания, сверкающие надежды…
Цветов красивых сад прекрасный,
Детских мечтаний  райский сад.

Цветов красивых сад прекрасный,
Детских мечтаний  райский сад,
Стирается из памяти, исчезает в прах…
Но,  разве, по-другому, могло бы быть?
Оставаясь в  прошлом, оставаясь в детстве,
Исчезая из памяти, исчезает в прах,
Всё, что уже было…

Пробуждение весны, запахи цветов,
Пение птиц  и дуновение ветра,
Наивные мечтания и детские надежды…
Яркие  мечтания, сверкающие надежды…
Цветов красивых сад прекрасный,
Детских мечтаний  райский сад.


Кахабер Родинадзе
адвокат
Батуми, Аджария, Грузия
08.10.2019

..................

დაკარგული სამოთხე

გაზაფხულის გაღვიძება, ყვავილების სურნელება,
ფრინველთ ნაზი გალობა და ნიავის ნარნარება,
მიამიტი ოცნებები და ბავშვური იმედები...
მოკაშკაშე ოცნებები, მოციმციმე იმედები...
ბაღნარი და ყვავილნარი, ლამაზი და მშვენიერი,
იფერფლება ყოველივე, იცრიცება ყველაფერი...
თუმცა განა სხვანაირად, შეიძლება ყოფილიყო?
დავიწყებას მისცემია, რაც კი უკვე ყოფილიყო...
გაზაფხულის გაღვიძება, ყვავილების სურნელება,
ფრინველთ ნაზი გალობა და ნიავის ნარნარება,
მიამიტი ოცნებები და ბავშვური იმედები...
მოკაშკაშე ოცნებები, მოციმციმე იმედები...
ბაღნარი და ყვავილნარი, ლამაზი და მშვენიერი,
იფერფლება ყოველივე, იცრიცება ყველაფერი...

კახაბერ როდინაძე
ადვოკატი
ბათუმი, აჭარა
08.10.2019

……………
На грузинском языке (русскими буквами)

Дакаргули  самотхе

Газархулис  гахвидзеба,  квавилебис  сурнелеба,
Принвелт  нази  галоба да  ниавис  нарнареба,
Миаити  оцнебеби  да  бавшвури имедеби…
Мокашкаше  оцнебеби,  моцимциме  имедеби…
Бахнари  да  квавилнари, ламази да  мшвениери,
Иперплеба  ковеливе,  ицрицреба  квелапери…
Тумца  гана  схванаирад, шеидзлеба кофилико?
Давицкебас  мисцемиа,  рац  ки укве кофилико…
Газархулис  гахвидзеба,  квавилебис  сурнелеба,
Принвелт  нази  галоба да  ниавис  нарнареба,
Миаити  оцнебеби  да  бавшвури имедеби…
Мокашкаше  оцнебеби,  моцимциме  имедеби…
Бахнари  да  квавилнари, ламази да  мшвениери,

Кахабер Родинадзе
адвокат
Батуми, Аджария, Грузия
6.10.2019
...................................

რუსულენოვანი თარგმანი  გამოქვეყნებულია  06.19.2019  წელს ვებ-გვერდზე
https://proza.ru/2019/10/06/960

© Copyright: Кахабер Родинадзе Адвокат Батуми, 2019
Свидетельство о публикации №219100600960

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები