ჯორჯ გორდონ ბაირონი - შენი დაღუპვა დიდების დღენის...
შენი დაღუპვა დიდების დღენის დასაბამია, მათი სუფევა, რჩეულ ვაჟკაცად შეგრაცხეს ქვეყნის, გადავიწყების არ გვაქვს უფლება - მახვილით მოსრენ მოძულე ჩვენი და აღგვიდგინე თავისუფლება!
თუმცა დაეცი სამშობლოს ხსნისთვის, სრული სიკვდილი არ გაქვს ნაგემი! კეთილშობილი მეომრის სისხლი უარყოფს მიწას, ამხანაგების იჩქეფს ძარღვებში და მისხის მისხში, შენს სულს ვატარებთ ჩვენი ბაგენით!
შენი სახელი წინაპირობა გახდება ბრძოლის ჟინის აღგზნების, ქალწულთა გუნდი შენს ღვაწლს, გმირობას, ქებას შეასხამს უკვდავ ჰანგებით! ცრემლით და გლოვით ნუ დაიმცრობა თავგადაგება - ზრახვა განგების!
29 დეკემბერი, 2022 წ.
George Gordon Byron - Thy days are done
Thy days are done, thy fame begun; Thy country's strains record The triumphs of her chosen Son, The slaughter of his sword! The deeds he did, the fields he won, The freedom he restored!
Though thou art fall'n, while we are free Thou shalt not taste of death! The generous blood that flow'd from thee Disdain'd to sink beneath: Within our veins its currents be, Thy spirit on our breath!
Thy name, our charging hosts along, Shall be the battle-word! Thy fall, the theme of choral song From virgin voices pour'd! To weep would do thy glory wrong: Thou shalt not be deplored.
1815
კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
მონაცემები არ არის |
|
მონაცემები არ არის |
|
|