ნაწარმოებები



ავტორი: ქარდა ქარდუხი
ჟანრი: თარგმანი
14 აპრილი, 2009


ლანგსტონ ჰიუზი

***
მთვარე ტიტველია
ქარმა გააშიშვლა
ქარმა შემოფლითა მთვარეს ტანსაცმელი,
ღრუბლის სამოსელი,
და ახლა მთვარე სულმთლად შიშველია,
სულმთლად შიშველია მთვარე.

მითხარი მთვარევ რად არ გრცხვენია?
ო, უსირცხვილო მთვარევ!
განა არ იცი რარიგ ცუდია
შიშვლად რომ დატანტალებ?


***
The moon is naked
The wind has undressed the moon.
The wind has blown all the cloud-garments
Off the body of the moon
And now she's naked
Stark naked.
     
But why don't you blush,
O shameless moon?
Don't you know
It isn't nice to be naked?


კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები