ნაწარმოებები



ავტორი: ნინო დარბაისელი
ჟანრი: თარგმანი
13 სექტემბერი, 2014


ანა ახმატოვა ,, ხელმწიფე ნაცრისფერთვალება

ანა ახმატოვა

ხელმწიფე ნაცრისფერთვალება
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

გმოსავდეს დიდება მარადი,  ტკივილო, შენ, დაუსაბამო!
ნაცრისფერთვალება ხელმწიფე მომკვდარა წუხელი საღამოს.

.სულისშემხუთავი, ელვარე მწუხრი შემოდგომას ებურა.
მიამბო მეუღლემ ამბავი გულმშვიდად, შინდაბრუნებულმა.

,,თურმე, ნადირობას მომხდარა, ამალა სულმთლად არეულა,
ერთ ბებერ მუხასთან უნახავთ იმისი უსულო სხეული.

ბრალი მის საცოდავ დედოფალს, მოტირალს ცრემლები ღარავდა,
და თანაც ისეთი ნორჩია! ერთ ღამეს სულ გაჭაღარავდა."

მითხრა , მოიძია ჩიბუხი, აიღო მან ბუხრის თავიდან.
ამაღამ კვლავ ღამის ცვლაშია. თავის სამსახურში წავიდა.

მივალ, გავაღვიძებ გოგონას ჩემსას, დამშვიდებით მძინარეს.
ნაცრისფერ თვალებში ჩავხედავ, გზას მივცემ ცრემლების მდინარეს.

ფანჯრიდან მოისმის შრიალი, ჩურჩული დაიწყეს ალვებმა
და მეუბნებიან: ,,აღარ გყავს ხელმწიფე ნაცრისფერთვალება!"

.

                                                                (თარგმანი ნინო დარბაისელისა)

Анна Ахматова



Сероглазый король



Слава тебе, безысходная боль!

Умер вчера сероглазый король.



Вечер осенний был душен и ал,

Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:



«Знаешь, с охоты его принесли,

Тело у старого дуба нашли.



Жаль королеву. Такой молодой!..

За ночь одну она стала седой».



Трубку свою на камине нашёл

И на работу ночную ушёл.



Дочку мою я сейчас разбужу,

В серые глазки ее погляжу.



А за окном шелестят тополя:

«Нет на земле твоего короля...»



<p>11 декабря 1910</p>Царское Село




კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები