ნაწარმოებები


გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე. დიდება უკრაინას !!!     * * *     Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ცისკაძე ოთარი
ჟანრი: თარგმანი
31 იანვარი, 2023


George Gordon Byron - I Saw Thee Weep - by Lord Byron

ჯორჯ გორდონ ბაირონი – შენს მტირალ ლურჯ თვალს

შენს მტირალ ლურჯ თვალს მოსწყდა საფირის
მანათობელი ცრემლის მარცვალი,
მიწას ეპკურა ჩემი ნაფიქრით
სათუთი იის ფურცლის ნაცვარი.

გაიღიმე და იაკინთებსაც
გაუფერმკრთალე აელვარება,
ცოცხალი სხივით როცა ინთება
თვალი, ქვა როგორ დაედარება.

ვით აოქროვებს ღრუბლებს არილი
ჩამავალი მზის ნაზი სიელვის,
ოდნავ ყოვნდება ღამის აჩრდილი,
ვიდრე დადგება ჟამი სიბნელის,

მსგავსად შენს ღიმილს, პირქუშ გუნების
ხელეწიფება გამოკეთება,
შუქმფინარება იაგუნდების
გულში მიმწუხრად ამოენთება.

31 იანვარი, 2023 წ.


George Gordon Byron  - I Saw Thee Weep - by Lord Byron

I saw thee weep - the big bright tear
Came o'er that eye of blue;
And then methought it did appear
A violet dropping dew:

I saw thee 'smile-the sapphire's blaze
Beside thee ceased to shine;
It could not match the living rays
That filled that glance of thine.

As clouds from yonder sun receive
A deep and mellow dye,
Which scarce the shade of coming eve
Can banish from the sky,

Those smiles unto the moodiest mind
Their own pure joy impart;
Their sunshine leaves a glow behind
That lightens o'er the heart.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები