ნაწარმოებები


ქრისტე აღსდგა!!! გილოცავთ აღდგომის ბრწყინვალე დღესასწაულს     * * *     გამარჯვებას ვუსურვებთ გმირ უკრაინელ ხალხს რუს აგრესორზე.     * * *     დიდება უკრაინას !!! Сла́ва Украї́ні !!!

ავტორი: ბექზა
ჟანრი: თარგმანი
22 ნოემბერი, 2011


  ჩამოტვირთვა

Bob Dylan -_- Going, Going, Gon

მე მივაღწიე მწვერვალს, ამ ადგილს,
აქ რეალობა არ იდრიკება...
აქ სათქმელიც ხომ ბევრი არ არის,
აქ დასასრული უფრო იწყება.
და მე მივდივარ,
და მე მივდივარ,
და მე აღარ ვარ...

მივუჯახუნე ყდა ფურცლებს - წიგნის,
დავხურე აზრი მისი ტექსტების.
აღარ მადარდებს ვინ რა გზით მიდის,
ბილიკით, შარით თუ პროსპექტებით...
და მეც მივდივარ,
და მეც მივდივარ,
და მეც აღარ ვარ...

თემათა უბსკრულს ჩაკიდებული,
გადაკეთება თამაშით ვცადე.
უნდა წავაგო... ვარ ვალდებული,
ვიდრე გვიანი გამხდარა ძალზე...
და მეც მივდივარ,
და მეც მივდივარ,
და მეც აღარ ვარ...

გულს გავყოლოდი - მითხრა ბებიამ,
გზის დასასრულთან ვიგრძნობდი შვებას.
ოქრო თუ ხელში გაგბრწყინებია,
ნუ დასთმობ, გაცლის ნუ მისცემ ნებას.

მე მივდიოდი გზაზე,
უბსკრულს გამოვცდი, ვმგზავრობ.
სიცოცხლეს ვიტყობ სვლაზე,
ვიდრე დამიტევს თარო.
და მე მივდივარ,
უბრალოდ მივალ,
ვქრები უბრალოდ...



I've just reached a place
Where the willow don't bend
There's not much more to be said
It's the top of the end
I am going
I am going
I am gone.

I am closing the book
On the pages and the text
And I don't really care
Of what happens next
I am just going
I am going
I am gone.

I been hanging on threads
I been playing it straight
Now I've just got to cut loose
Before it gets late
So I am going
I am going
I am gone.

Grandma said, "Boy, go and follow your heart
And you'll be fine at the end of the line
All that's gold doesn't shine
Don't you and your own true love ever part"

I been walking the road
I been living on the edge
Now I've just got to go
Before I get to the ledge
So I am going
I am just going
I am gone.

კომენტარები ილუსტრაციები რეცენზიები