 | ავტორი: ბარბი ჟანრი: თარგმანი 16 მაისი, 2010 |
გაყინეთ დრო, ტელეფონებიც გამორთეთ ჩქარა, ძვალი მიუგდეთ მყეფარე ძაღლს გაჩუმდეს, კმარა! პიანინოზეც ნუღარ უკრავთ, დაფდაფის ხმაზე გამოიტანეთ შავი კუბო მოტირალთ გზაზე. ნება მიეცით თვითმფრინავებს იგლოვონ გვამი, და მიაწერონ მაღლა ზეცას: ,,ის არის მკვდარი". შავი ბაფთები მოახვიეთ თეთრ მტრედებს ყელზე, შავ ხელთათმანებს მსურს ვხედავდე მე ყველას ხელზე... ის იყო ჩემთვის ჰორიზონტის ოთხივე მხარე, ჩემი ცხოვრების გასული დღე და ჩემი ხვალე, მე კი მეგონა სიყვარული გასტანდა დიდხანს, თურმე ვცდებოდი, ყოველივე ამაოდ მითქვამს. აღარ მჭირდება ვარსკვლავები, გამორთეთ ყველა, მთვარეც ჩააქრეთ, მზეც დაბინდეთ, აღარ მსურს ცქერა, და გადაღვარეთ ოკეანე, ტყეებიც მოსპეთ არა მგონია, რომ რაიმემ მე შვება მომცეს!..
Funeral Blues
Stop all the clocks, cut off the telephone, Prevent the dog from barking with a juicy bone, Silence the pianos and with muffled drum Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead Scribbling on the sky the message He is Dead. Put crepe bows round the white necks of the public doves, Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West, My working week and my Sunday rest, My noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last forever: I was wrong.
The stars are not wanted now; put out every one, Pack up the moon and dismantle the sun, Pour away the ocean and sweep up the woods; For nothing now can ever come to any good.
W.H. Auden
| კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
24. :-* ძალიან დიდი მადლობააა!!! :-* ძალიან დიდი მადლობააა!!!
23. ნამუშევართა საკმაოდ ვრცელი სიაა!!! ბარაქალა შენს კალმობასა!!! ყოჩაღ!!! გაიხარე შენა!!! ნამუშევართა საკმაოდ ვრცელი სიაა!!! ბარაქალა შენს კალმობასა!!! ყოჩაღ!!! გაიხარე შენა!!!
22. აუ რა მაგარია,თარგმანისა კი არაფერი გამეგება,მაგრამ ლექსი მაგარია...+777 აუ რა მაგარია,თარგმანისა კი არაფერი გამეგება,მაგრამ ლექსი მაგარია...+777
21. yvelaze kargia!!! dzalian momewona!!! yvelaze kargia!!! dzalian momewona!!!
19. აი ამანაც დაგლიჯა..ბრავო! აი ამანაც დაგლიჯა..ბრავო!
18. dzalian kargi targmania!+2 dzalian kargi targmania!+2
17. უძლიერესი თარგმანია! უძლიერესი თარგმანია!
16. :) გაიხარე! :) გაიხარე!
15. როგორი შემზარავია...რა თქმ უნდა, ასე არ იქნებოდა კარგად რომ არ იყოს ნათარგმნი. :) როგორი შემზარავია...რა თქმ უნდა, ასე არ იქნებოდა კარგად რომ არ იყოს ნათარგმნი. :)
14. დიდი მადლობა :) დიდი მადლობა :)
13. საინტერესო ავტორი ჩანხართ! შესანიშნავი თარგმანია!
საინტერესო ავტორი ჩანხართ! შესანიშნავი თარგმანია!
12. დიდი მადლობა :) დიდი მადლობა :)
11. კარგი ხარ/////55555 კარგი ხარ/////55555
10. მეც ძალიან მიხარია გიო! მეც ძალიან მიხარია გიო!
9. "ის იყო ჩემთვის ჰორიზონტის ოთხივე მხარე, ჩემი ცხოვრების გასული დღე და ჩემი ხვალე,"
ხათუუუუნაააა
გამიხარდა შენი აქ გამოჩენაააა.
თარგმანი მომეწონა!
5 "ის იყო ჩემთვის ჰორიზონტის ოთხივე მხარე, ჩემი ცხოვრების გასული დღე და ჩემი ხვალე,"
ხათუუუუნაააა
გამიხარდა შენი აქ გამოჩენაააა.
თარგმანი მომეწონა!
5
8. რაღაც რითმა მომეწონა ძალიან, ყოჩაღ, კაია
რაღაც რითმა მომეწონა ძალიან, ყოჩაღ, კაია
7. ვახ ეს რა კაი რამეა : ) ბარბი ბარბი.. დიახ დიახ მომწონს : ) სათამაშო ბარბი კი არა ლექსი კაცო : D ვახ ეს რა კაი რამეა : ) ბარბი ბარბი.. დიახ დიახ მომწონს : ) სათამაშო ბარბი კი არა ლექსი კაცო : D
6. მე ასე ვთარგმნე :) მე ასე ვთარგმნე :)
5. ოდენი კარგია :)
Funeral Blues -მგლოვიარე ზეცაა? ოდენი კარგია :)
Funeral Blues -მგლოვიარე ზეცაა?
4. ამდენი ინგლისური არ ვიცი, თუმცა მომეწონა თარგმანი!
5 ამდენი ინგლისური არ ვიცი, თუმცა მომეწონა თარგმანი!
5
3. კარგი ნათარგმნია მართლა, ორიგინალს არ ჩამოუვარდება:) +5 კარგი ნათარგმნია მართლა, ორიგინალს არ ჩამოუვარდება:) +5
2. +2!!!
პ.ს. რა საყვარელი ნიკი გაქვს! :) +2!!!
პ.ს. რა საყვარელი ნიკი გაქვს! :)
1. ბრავოოოოოო! ძლიერი თარგმანია! და რაც მთავარია დედანტან ძალიან ახლოსაა! :) 555555 ბრავოოოოოო! ძლიერი თარგმანია! და რაც მთავარია დედანტან ძალიან ახლოსაა! :) 555555
|
|
| მონაცემები არ არის |
|
|