ავტორი: დონკიხოტი ჟანრი: თარგმანი 18 თებერვალი, 2012
edith piaf - Non, je ne regrette rien
არა, საერთოდ არაფერს... არა, არაფერს ვნანობ სრულიად განვლილს; ყველა მოძღვნილი სიკეთე მკმარა, ყველა სიავეც სულერთი არის!
არა, საერთოდ არაფერს... არა, არაფერს ვნანობ - მათგან ზრდასრული; ვალი დავფარე, დრომაც შებღალა... მე არ მაღელვებს უკვე წარსული!
და მასთან ერთად ჩემს მოგონებებს ცეცხლში ვყრი ყველას, რომ არ დამჩრდილოს; ჩემს ყველა სევდას, ყველა სილაღეს, მე აღარა ვთვლი უკვე საჭიროდ!
სიყვარულები მექცა უდაბნოდ, მათ გამო ძრწოლვაც - გულს რომ უვლიდა - მის დიუნებში ვფლავ სამუდამოდ, ყველაფერს ვიწყებ ისევ ნულიდან.
არა, საერთოდ არაფერს... არა, არაფერს ვნანობ სრულიად განვლილს; ყველა მოძღვნილი სიკეთე მკმარა, ყველა სიავეც სულერთი არის!
არა, საერთოდ არაფერს... მე არ, არ ვნანობ განვლილს, დღეს რადგან ვნებით ცხოვრება ჩემი, – ხალისი კველა, – უკვე იწყება, ნახლდება შენით!
Non ! Rien de rien... Non ! Je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal, tout ?a m'est bien Úgal ! Non ! Rien de rien... Non ! Je ne regrette rien J'ai payÚ, balayÚ, oubliÚ Je me fous du passÚ !
Avec mes souvenirs J'ai allumÚ le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux ! BalayÚs mes amours Et tous leurs trÚmolos BalayÚs pour toujours Je repars Ó zÚro...
Non ! Rien de rien... Non ! Je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal, tout ?a m'est bien Úgal ! Non ! Rien de rien... Non ! Je ne regrette rien... Car ma vie, car mes joies Aujourd'hui, ?a commence avec toi !