 | ავტორი: დონკიხოტი ჟანრი: თარგმანი 7 ივლისი, 2012 |
don't forget by Charles Bukowski
შენს მოლოდინში მუდამ არის რაღაც ან ვიღაც, უფრო ძლიერი, უფრო ჭკვიანი, უფრო ბოროტი, უფრო კეთილი, უფრო მყოფადი, რაღაც უფრო დიდი, რაღაც უფრო კარგი, უფრო უარესი, რაღაც, ვეფხვის თვალებიანი, და ზვიგენის ყბებიანი რაღაც, რაღაც, უფრო გიჟი, ვიდრე სიგიჟე და ნორმალურზე უფრო ნორმალური, შენს მოლოდინში მუდამ არის რაღაც ან ვიღაც, როცა ფეხსაცმელს იცვამ, ან რომ იძინებ, ან სანაგვე ყუთს ცლი, ან კატას ეფერები, ან კბილებს იხეხავ, ან დღესასწაულობ, შენს მოლოდინში მუდამ არის რაღაც ან ვიღაც.
მუდამ გახსოვდეს ეს ყველაფერი, რადგან, როცა ეს მოხდება, შენ უკვე მზად იქნები ამისთვის.
მანამდე კი, კარგი დღე მისურვებია შენთვის, თუ ისევ მანდ ხარ. ვფიქრობ რომ.... ჯანდაბა! ესესაა თითი დავიწვი სიგარეტზე.
there is always somebody or something waiting for you, something stronger, more intelligent, more evil, more kind, more durable, something bigger, something better, something worse, something with eyes like the tiger, jaws like the shark, something crazier than crazy, saner than sane, there is always something or somebody waiting for you as you put on your shoes or as you sleep or as you empty a garbage can or pet your cat or brush your teeth or celebrate a holiday there is always somebody or something waiting for you.
keep this fully in mind so that when it happens you will be as ready as possible.
meanwhile, a good day to you if you are still there. I think that I am--- I just burnt my fingers on this cigarette.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
safe by Charles Bukowski
მასევდიანებს მოპირდაპირე სახლი. უთენია დგებიან ცოლ-ქმარი და სამსახურში მიდიან. მოსაღამოვდება თუარა სახლში ბრუნდებიან. მათ პატარა გოგო-ბიჭი ყავთ. საღამოს 9 საათზე უკვე ყველა შუქი ჩამქრალი აქვთ. შემდეგ დილას ისევ უთენია დგებიან და სამსახურში მიდიან. ადრე ბრუნდებიან, საღამომდე. 9 საათზე ყველა შუქი ჩამქრალი აქვთ.
მასევდიანებს მოპირდაპირე სახლი. კარგი ადამიანები არიან და მე მომწონს ისინი.
მაგრამ მე ვგრძნობ, თუ როგორ იძირებიან. და მე არ შემიძლია მათი ხსნა.
ისინი თავს ირჩენენ. ისინი არ არიან უსახლკარონი.
მაგრამ ამის საფასური მაინც შემზარავია.
დღის განმავლობაში, ხანდახან გავხედავ ხოლმე მათ სახლს, რომელიც საპასუხოდ შემომხედავს და ამოიკვნესებს, დიახ, ის მართლაც კვნესის, მე ვგრძნობ ამას.
the house next door makes me sad. both man and wife rise early and go to work. they arrive home in early evening. they have a young boy and a girl. by 9 p.m. all the lights in the house are out. the next morning both man and wife rise early again and go to work. they return in early evening. By 9 p.m. all the lights are out.
the house next door makes me sad. the people are nice people, I like them.
but I feel them drowning. and I can't save them.
they are surviving. they are not homeless.
but the price is terrible.
sometimes during the day I will look at the house and the house will look at me and the house will weep, yes, it does, I feel it.
| კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
| მონაცემები არ არის |
|
| მონაცემები არ არის |
|
|