 | ავტორი: დონკიხოტი ჟანრი: თარგმანი 10 ოქტომბერი, 2014 |
მოხეტიალე უსაზღვრო მზერით, ბნელით ნაფერი, ვით მშვიდი ბავშვი შემორჩი სარკმელს. ჟღერს დერეფანში ჩქარი ნაბიჯი – ო, არა ჩემი!
ცივი ნაკადი... - კარი გააღეს... ბედნიერებას დანებდა შფოთი... დუმილის წამი, და ზღურბლზე მყოფი, ჩუმად იცინის ვიღაც – განა მე!
ტრამვაის ჩრდილი სცდება დარაბებს, ორკესტრი ფრთხილად გუგუნებს ქვემოთ... – "კმარა სიტყვები, შევერთდეთ, ჩემო" მას ჩასჩურჩულებ ღელვით – განა მე!
–"მყუდროა უფრო... უტყვი სამარე... – წიგნარიუმი!.. ცეცხლის გარეშე..." ტრამვაის ჩრდილნიც, მზერის თარეშით, სხვა ქალს ხედავენ შენთან – განა მე!
Марина Цветаева – Так будет
Словно тихий ребенок, обласканный тьмой, С бесконечным томленьем в блуждающем взоре, Ты застыл у окна. В коридоре Чей-то шаг торопливый — не мой!
Дверь открылась... Морозного ветра струя... Запах свежести, счастья... Забыты тревоги... Миг молчанья, и вот на пороге Кто-то слабо смеется — не я!
Тень трамваев, как прежде, бежит по стене, Шум оркестра внизу осторожней и глуше... — «Пусть сольются без слов наши души!» Ты взволнованно шепчешь — не мне!
— «Сколько книг!.. Мне казалось... Не надо огня: Так уютней... Забыла сейчас все слова я»... Видят беглые тени трамвая На диване с тобой — не меня!
| კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
| მონაცემები არ არის |
|
| მონაცემები არ არის |
|
|