ემილი დიკინსონი - ბოლოს და ბოლოს მოვიდა, მალი (1230)
ბოლოს და ბოლოს მოვიდა, მალი ოღონდ სიკვდილი აღმოჩნდა უფრო, გადააშავა ავეჯი თალხით, სახლი გახადა ცივი და მყუდრო.
ერთგულო ყინვავ, არ გვიანდები! სიყვარული რომ გგავდეს სიზუსტით - ჭიშკარს დახშავდა აღფრთოვანებით, ვერ დაგვაზრობდა თოში და სუსხი!
2 დეკემბერი, 2018 წ.
Emily Dickinson - It came at last but prompter Death (1230)
It came at last but prompter Death Had occupied the House — His pallid Furniture arranged And his metallic Peace —
Oh faithful Frost that kept the Date Had Love as punctual been Delight had aggrandized the Gate And blocked the coming in.
კომენტარები |
ილუსტრაციები |
რეცენზიები |
|
|
|